︎
옮김과 들임
소개 및 후원
배우기
- 프랑스어
- 독일어
- 스페인어
- 시
옮기기
- 번역
- 기획
들이기
- 수요윤독회(무료)
(『두이노 비가』강독)
무료수업
- 고전그리스어
- 독일어
Blog
Instagram
번역 / Traduction
《사물의 편》, 프랑시스 퐁주 지음, 최성웅 옮김, 읻다, 2019
《Le parti pris des choses》, Francis Ponge, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ITTA, 2019
《어서 오세요》, 세바스티엥 조아니에 글, 요안나 콘세요 그림, 최성웅 옮김, 웅진주니어, 2019
《entrez!》, Sébastien Joanniez/Joanna Concejo, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Woonjinjunior, 2019
《가장 아름다운 괴물이 저 자신을 괴롭힌다》, 발레리 외 지음, 윤유나/최성웅 기획, 최성웅 외 옮김, 읻다, 2018
《Le monstre le plus beau se désole》, Paul Valéry, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ITTA, 2018
《우리가 키스하게 놔둬요》, 사포 외 지음, 최성웅 외 옮김, 큐큐, 2017
《Laissez-nous nous embrasser》, Sapho, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, QQ, 2017
《테스트 씨》, 폴 발레리 지음, 최성웅 옮김, 읻다, 2017
《Monsieur Teste》, Paul Valéry, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ITTA, 2017
《예상 밖의 전복의 서》, 에드몽 자베스 지음, 최성웅 옮김, 읻다, 2017
《Le petit livre de la subversion hors de soupçon》, Edmond Jabès, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ITTA, 2017
《두이노 비가》, 라이너 마리아 릴케 지음, 최성웅 옮김, 읻다, 2016
《Duineser Elegien》, Rainer Maria Rilke, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ITTA, 2016
《반짝 반짝 우주의 비밀》, 프티 데브루야르 협회 엮음, 최성웅 옮김, 파란자전거, 2016
《Les Expériences-clés Petits Débrouillards - Le Cosmos》, les petits débrouillards, traduit par Sacha Sungwoong CHOI ParanJajungeo, 2016
《똑똑한 물의 비밀》, 프티 데브루야르 협회 엮음, 최성웅 옮김, 파란자전거, 2016
《Les Expériences-clés Petits Débrouillards - L’eau》, les petits débrouillards, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ParanJajungeo, 2016
《행복 사전 : 행복을 부르는 마법의 책》, 프랑수아즈 부셰 지음, 최성웅 옮김, 파란자전거, 2015
《Le livre qui te rend super méga heureux》, Françoize Boucher, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ParanJajungeo, 2015
《외계인 소녀 원시인 소년》, 프랑수아즈 부셰 지음, 최성웅 옮김, 파란자전거, 2015
《Le livre qui te dit enfin tout sur les filles et les garçons》, Françoize Boucher, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, ParanJajungeo, 2015
《검은 수련》, 미셸 뷔시 지음, 최성웅 옮김, 달콤한책, 2015
《Nympheas Noirs》, Michel Bussi, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, DalcomhanChaek, 2015
《우주 일상을 만나다》, 플로리안 프라이슈테터 지음, 최성웅 옮김, 반니, 2015
《Der Komet im Cocktailglas: Wie Astronomie unseren Alltag bestimmt》, Florian Freistetter, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Banni, 2015
《단단한 독서》, 에밀 파게 지음, 최성웅 옮김, 유유, 2014
《L’art de lire》, Émile Faguet, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Youyou, 2014
《돌아온 검은 고양이 네로》, 엘케 하이덴라이히 글, 크빈트 부흐홀츠 그림, 최성웅 옮김, 우반재, 2014
《Nero Corleone kehrt zurück: Es ist immer genug Liebe da》, Elke Heidenreich/Quint Buchholz, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Ubanjae, 2014
《폴, 행복을 찾아서》, 마체 되벨레 지음, 최성웅 옮김, 우반재, 2014
《Pauls Glück》, Matze Doebele, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Ubanjae, 2014
《창조적 사진 전략》, 안느-로르 자쿠아르 지음, 최성웅 옮김, 청어람미디어, 2013
《Composez, réglez, déclenchez! La photo pas à pas》, Anne-Laure Jacquart, traduit par Sacha Sungwoong CHOI, Chuneorammedia, 2013